Cuentos de Odesa / Isaak Bábel ; traducción Marta Sánchez-Nieves ; ilustraciones Agustín Comotto.
Idioma: Español Lenguaje original: Ruso Editor: Madrid : Nórdica Libros S. L., 2025Descripción: 90 páginas. : ilustaciones a color, ; 22 cmTipo de contenido:- 9791387563028
- Español (Sánchez-Nieves)
- 891.742 22
| Tipo de ítem | Biblioteca actual | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Código de barras | |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Seminario Conciliar General | 891.742 B113 (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej.1 | Disponible | 91014151 |
Navegando Seminario Conciliar estanterías,Ubicación en estantería: General Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
| 891.74 C725 No.s 47/1-47/3 Archipiélago. Gulag I-III | 891.74 C725 No.s 47/1-47/3 Archipiélago. Gulag I-III | 891.74 S657 Ale Ein tag im leben des Iwan Denissowitsch | 891.742 B113 Cuentos de Odesa / | 891.82 Z484 El liibro | 891.86 H173 Las aventuras del buen soldado Shveik durante la guerra mundial | 891.86 H173a Las aventuras del buen soldado Shveik |
Isaak Bábel nació en Odesa cuando esta era una ciudad con un importante gueto judío. Sus historias relatan la vida en este puerto en los últimos días del imperio ruso. Gánsteres, prostitutas, mendigos, contrabandistas aparecen en sus páginas: nadie escapa al agudo análisis de la pluma de Bábel. Desde los cuentos de la crueldad magnética de Benia Krik, infame jefe de la mafia y uno de los grandes antihéroes de la literatura rusa, hasta el devastador relato semiautobiográfico de un joven judío atrapado en un pogromo, esta colección de historias es considerada una de las grandes obras maestras de la literatura rusa del siglo XX. «Para nosotros Odesa es inseparable de Isaak Bábel, empezando por el primer libro suyo que descubrimos en España, los Cuentos de Odesa.
No hay comentarios en este titulo.